My war is over
No resurrection
I guess I was scared of being that happy
She’s a supernova I was reaching out for
I heard her footsteps fading away from me
No matter how hard I can try
I never think that I can fly
And now she has turned her backed to me
There is nothing I can do as well
But to dream her all the time
I’m a fuckup and I’m nuts so she’s gone
My clumsy dancing on my tiptoe
She said she liked it and I thought she was lying
Now I know she said that not to cheer me
But now it’s too late fading away from me
No matter how hard I can try
I never think that I can fly
And now she has turned her backed to me
There is nothing I can do as well
But to dream her all the time
I’m a fuckup and I’m nuts so she’s gone
Many things I left unsaid
A thousand miles away you’re sleeping
Sometimes I can be a guy you wanted me to be
But only in my dreams
No matter how hard I try
I never think that I can fly
And now she has just turned her back to me
There is nothing I can do as well
But to dream her all the time
I’m a fuckup and I’m nuts so she’s gone
I’m a fuckup and I’m nuts so she’s gone
<和訳>
俺の戦は終了。
敗者復活はない。
幸せになることが怖かったんだと思う。
彼女はスーパーノヴァ。彼女に手を伸ばしてみた。
彼女の足音は俺から遠のいていく。
どんなに頑張ったって、
飛べるなんて思えない。
そして今、彼女は俺に背を向けた。
俺にできることは何もない。
でもその間に彼女を夢を見ていて。
俺はくそ野郎で頭狂ってる。だから彼女は行ってしまった。
俺の不器用なつま先ダンス
彼女は好きだって言った。そんでそれは嘘だと思う。
俺を元気づけるためにいったわけじゃないんだろうけど
けど今、今じゃ遅すぎたんだ。
どんなに頑張ったって
空を飛べるなんて思えないさ。
そして今、彼女は俺に背を向けた。
俺にできることは何もない。
でもその間に彼女を夢を見ていて。
俺はくそ野郎で頭狂ってる。だから彼女は行ってしまった。
たくさんのものが言わずに去っていった。
何千キロもの先で寝ている君。
時々、君の理想の男になれるんだ。
けどそれは夢の中だけ。
どんなに頑張ったって
空を飛べるなんて思えないさ。
そして今、彼女は俺に背を向けた。
俺にできることは何もない。
でもその間に彼女を夢を見ていて。
俺はくそ野郎で頭狂ってる。だから彼女は行ってしまった。
俺はくそ野郎で頭狂ってる。だから彼女は行ってしまった。
ELLEGARDENのSuper novaです。
超新星とか言っておきながら失恋ソングですね。
最初に聞いたときは意味が分かりませんでしたが
歌詞の意味が分かってくるとびっくりします。
“I’m a fuckup and I’m nuts so she’s gone”
「くそ野郎の頭狂っているから彼女は行ってしまった。」
このフレーズを聞いたときは全部男側に原因があるんじゃんって思いましたw
まぁ細美さんらしいですね。
個人的には大好きな曲です。